Feel free to write your comments in your favorite language - Vous pouvez écrire un commentaire en français.

samedi 31 mars 2012

My Sydney

It is beautiful, kind, sports and very talkative! You know my Sydney?

Il est beau, gentil, sportif et très bavard ! Vous connaissez mon Sydney ?


It looks like a young dog but it is almost 10 year old.
It has spent its entire life but its 10 first weeks in our family.
It is a member of the family, for ever.

Il a l'air d'un jeune chien mais il va avoir bientôt 10 ans. Il a passé toute sa vie, excepté ses 10 premières semaines, dans notre famille. Il est un membre de la famille, à jamais.

*****

dimanche 11 mars 2012

Montmartre: The Artists


The district of Montmartre is very known for its famous artists of the 19th and 20th century. Many painters lived there and worked, such as the painters Henri de Toulouse-Lautrec, Pierre-Auguste Renoird, Vincent van Gogh, Amedeo Modigliani, Pablo Picasso,
Salvador Dali, Matisse, Degas, Maurice Utrillo, Claude Monet...

(Le quartier de Montmartre est très connu pour ses artistes célèbres du 19ème et 20ème siècle.
De nombreux peintres y ont vécu et travaillé, tels que les peintres Henri de Toulouse-Lautrec,
Pierre-Auguste Renoird, Vincent van Gogh, Amedeo Modigliani, Pablo Picasso,
Salvador Dali, Matisse, Degas, Maurice Utrillo, Claude Monet...)


Today still, the place 'du Terte" at Montmarte welcomes painters and numerous
 art galleries exist in this district.

(Aujourd'hui encore, la place du Tertre à Montmarte accueille des peintres et de nombreuses
galeries d'art existent dans ce quartier.)


We also find numerous musicians and singers of street,

(On trouve également de nombreux musiciens et des chanteurs de rue,)


as well as cabarets among which the very famous " Agile Rabbit ".

(de même que des cabarets parmi lesquels le très célèbre "Lapin Agile".)



Enjoy yourself at Montmartre !

(Amusez vous à Montmartre!)

*****

 

vendredi 9 mars 2012

Montmartre (Paris): Le Sacré-Coeur basilica

Montmartre is a district in the north of Paris, located on a hill which is the highest point of Paris (130m above sea). Montmartre is one of the most touristic spot of the city and is
wellknown for the presence of its numerous artists in the XIXth and XXth centuries.

(Montmarte est un quartier de Paris situé sur une colline représentant le plus haut point
de Paris à 130 m. Montmartre est un des lieux les plus touristiques de la ville et est
célèbre pour la présence de très nombreux artistes au XIXème et au XXème siècles.)

One of the first thing which you see in Montmartre, from very far in Paris,
is the white-domed basilica "Le Sacré-Coeur".
You reach it by the stairs or with a small funicular.

 
(Une des premières choses que vous voyez à Montmartre, depuis très loin dans Paris,
est la basilique du Sacré-Coeur avec un dôme blanc. On y arrive par des escaliers
ou par un petit funiculaire).



View over Paris from the basilica.
(Vue sur Paris à partir de la basilique.)



The facade of the basilica and its statues.
(La facade de la basilique et ses statues.)

The gargoyles of the Sacré-Coeur
(Les gargouilles du Sacré-Coeur.)



Right side of the basilica with saint Michel's statue bringing down the dragon.
(Coté droit de la basilique avec la statue de Saint Michel terrassant le dragon.)



*****