Feel free to write your comments in your favorite language - Vous pouvez écrire un commentaire en français.

mardi 28 août 2012

The Family of Helios - La Famille d'Helios


Let me introduce you to my family
Laissez moi vous présenter ma famille
 
My Dad, a red tri Australien Shepherd, 8 years-old
Mon papa, un berger australien rouge tricolore, agé de 8 ans
 
 
A very, very nice dog but a bit a scoundrel who escaped to meet with my future mother :)))
Un très très gentil chien mais un coquin qui a fait le mur pour aller voir ma future maman :)))
 
  
My mom, an Australian shepherd red merle almost 2 years old.
Ma maman, un berger australien rouge merle de bientôt 2 ans.
 
 
She is beautiful, gorgeous and also very nice.
Elle est belle, magnifique et également très gentille.
 
 
With such beautiful parents, I was obliged to be beautiful!
Avec de si beaux parents, je devais forcément être beau !
 
 
 
*****
 

lundi 27 août 2012

Grenoble viewed from Vercors - Grenoble vue du Vercors

Grenoble, the capital of the French Alps, is a university and scientific town surrounded with mountain. Photos below, taken in height, illustrate well this situation.
 
Grenoble, la capitale des Alpes, est une ville universitaire et scientifique entourée de montagne.
Les photos ci-dessous, prises en hauteur, illustrent bien cette situation.
 
The city is in the valley in the shape of "Y". Far away is the chain of Belledone with the ski
resort" Chamrousse " on the summit below the small grey cloud. To the right the cliffs of
the vercors, the photo is taken in approximately 600 m of height. To the left, the "Chartreuse"
which comes to end at the foot of Grenoble.
La ville est dans la vallée en forme de "Y". Au fond se trouve la chaîne de Belledone
avec la station de ski "Chamrousse" sur le sommet juste en dessous du petit nuage gris.
A droite les falaises du vercors, la photo est prise à environ 600 m d'altitude. A gauche, la "Chartreuse" qui vient se terminer au pied de Grenoble.

 
Another point of seen from the high mountain pastures of Vercors, not far from Méaudre,
the height is approximately of 1500m. On the horizon, "Belledone" in the mist, upper left the Chartreuse, Grenoble appears in the valley.
Un autre point du vue à partir des alpages du Vercors, pas loin de Méaudre, l'altitude est
environ de 1500m. Au fond, "Belledone" dans la brune, en haut à gauche la Chartreuse,
on apperçoit Grenoble dans la vallée.
 
*****

dimanche 26 août 2012

So cute - Tellement mignon

Helios a 26 jours et il ressemble désormais à un chien. Avant, j'ai entendu "cochon d'Inde", "loutre", "larve" ....et bien maintenant c'est un petit chien fier comme Dartagnan Artaban.
Regardez ce beau spécimen de Canis lupus!!!

Version Helios: Quand j'ai vu mes bipèdes arriver pour leur visite hebdomadaire, je suis venu
vers eux en remuant mon popotin et ma queue. Oui, bien sur, je les avais reconnus ! Ils ne sont pas tout à fait sur de ça mais mon accueil leur a fait plaisir. Après, ils n'ont pas arrêté de me bizouter,
de me câliner et de jouer avec moi. J'aime bien.
Y' en a une, la plus grande, qui n'arrêtait pas de prendre des photos de moi entre deux caresses.
Alors, je lui ai fait plaisir. J'ai posé avec Papa:


Il est beau mon Papa, je lui ressemble, et bientôt je serai aussi fort que lui !

Là, c'est avec Maman, toujours bien fier:


ou j'aime bien comme ça aussi.

Maman, elle nous laisse encore téter. Mais la grande nouvelle, c'est que mes frères et soeurs
 et moi avons commencé à manger des croquettes détrempées. Hum, c'est boooon, je ne suis pas
le plus gros de la portée mais j'ai un bon appétit !

Je vous dis à bientôt, je vais me reposer pour continuer à bien grandir.

*****

mardi 21 août 2012

20th day, first try - 20ème jour, premier essai


Je vous l'avais bien dit hier, je sais MARCHER !

Et parce que je grandis, regardez ce qu'ils voudraient que je mange !
Mais c'est quoi çaaaaaa!!!!!!


Beurk, moi je préfère le bon lait de ma gentille maman !



*****

lundi 20 août 2012

Helios, almost 3 weeks-old - Helios, bientôt 3 semaines

Hi, it is me Helios and I am 19 days-old.
Salut, c'est moi Helios et j'ai 19 jours.

Many changes since last sunday when my family has seen me for the first time. My eyes are wide open and there are BLUE. They could turn brown or amber later.
Beaucoup de changement depuis dimanche dernier quand ma famille m'a vu pour la première fois. Mes yeux sont grand ouvert et ils sont BLEU. Ils pourraient devenir brun ou ambré plus tard.

All the family came to see me and they adored me, even if my brothers and sisters had also a lot of success, in particular my smallest sister who is very smart.
Toute la famille est venue me voir et ils m'ont adoré, même si mes frêres et soeurs ont eu aussi beaucoup de succès, en particulier ma soeur la plus petite qui est très dégourdie.


Me and my little sister - Moi et ma petite soeur.

The contact with my new young friends was very nice!
My copper spots appear well my head and I can WALK.
Le contact avec mes nouveaux petits maîtres a été très sympathique !
Mes tâches couleur feu apparaissent bien sur ma tête et je peux MARCHER.


But I am still a very young dog who needs a lot of spleep.
Mais je suis encore un tout petit chien qui a besoin de beaucoup de sommeil.

See you soon - A bientôt
*****

jeudi 16 août 2012

Helios,15th day - Helios, 15ème jour


Un petit oeil qui s'ouvre


Un petit bout de langue,


Un petit nez qui se pigmente et des taches "feu" qui apparaissent


Me voilà complètement toute agaga devant ce petit, c'est le Grand Amour !
Merci à son éleveuse qui m'envoie régulièrement ces photos,
pour mon plus grand bonheur 

*****

mercredi 15 août 2012

The "Red Moon" litter - La portée "Red Moon"

Helios belongs to the "Red Moon" litter which counts 7 puppies, 3 of them having the "merle" gene.
(Helios fait partie de la portée "Red Moon" qui compte 7 chiots, 3 d'entre eux ayant le gene "merle")

Here the litter with Mum  (Ici, la portée avec Maman)
Photos taken by her bredder (Photos prises par son éleveuse)
Helios is the one at the lower right corner. (Helios est celui dans le coin en bas à droite)


Little Helios well fed, during digestion - 13th day.
(Petit Helios bien nourri, en pleine digestion - 13ème jour)
The eyes have not opened yet. What color will they have ? The red merle Mum has
blue eyes. Helios is not a merle puppy, its eyes will probably have an amber color
like those of its father, but not sure.
(Les yeux ne sont toujours pas ouvert. De quelles couleurs seront ils ? La maman merle rouge
a les yeux bleus. Helios n'étant pas merle, ils auront probablement une teinte ambrée
comme ceux du papa, mais ce n'est pas certain.)


The coat color is also changing. Like other puppies in the litter, I think that Helios
will be red, copper and white. Up to now, the copper spots have not show up.
Maybe will they start appearing at our next visit, at day19 after birth ?
(La couleur du pelage évolue également. Comme certains autres chiots de la portée,
je pense qu'Helios sera marron, feu et blanc. Pour le moment, les taches feu ne sont
pas encore là. Montreront elles le bout de leur nez à notre prochaine
visite, à 19 jours après la naissance ?)


*****

dimanche 12 août 2012

Helios Red Moon, Australien Shepherd, at 12 days

Little Helios Red Moon at 12 days.
(Petit Helios "Red Moon" , berger australien, à 12 jours)



It is a vigourous male with a superb Mum ......
(C'est un mâle vigoureux avec une superbe Maman...)


...and a very nice Dad.
(...et un très gentil Papa.)



I can not wait for my next visit, its eyes will be open :)))
(J'ai vraiment hâte à notre prochaine visite, ses yeux seront ouverts :)))

*****

samedi 11 août 2012

Hélios

I do not know so far which one of these puppies will be my "Hélios".
I have already choosen a name for our new dog which will be an Australien Shepherd.
Our Sydney is 10 years old now, it is time to take another dog and to let it live, for a long while I hope, with our great dog that we love so much.

(Je ne sais pas encore lequel de ces bébés sera mon "Hélios".
J'ai déjà choisi un nom pour notre nouveau chien qui sera un berger australien.
Notre Sydney a 10 ans passé maintenant, il est temps de prendre un autre chien et de le laisser vivre, pour un long moment j'espère, avec le super chien que nous adorons.)


I will meet with them tomorrow sunday in the afternoon. I though of choosing a male with bi-colored, red and white. But my mind could change when I will see really them. Maybe my heart will beat stronger for a little female of another color as 3 males and 3 females are still available :))))
Let us wait until Sunday.....

(Je vais les rencontrer demain dimanche dans l'après midi. Je pensais choisir un mâle bicolore, rouge et blanc. Mais je pourrais changer d'avis quand je les verrais pour de vrai. Peut être que mon coeur battera plus fort pour une petite femelle d'une autre couleur car 3 mâles et 3 femelles sont encore disponibles. Attendons jusqu'à dimanche .....)

*****

mercredi 8 août 2012

Lans-en-Vercors: Montains, cows and ...

LANS-EN-VERCORS: DES MONTAGNES, DES VACHES ET...

Now that you know all about the Vercors, let focus on a tiny village at 900m high called
Lans-en-Vercors. I better know the place in Summer, without a thick layer of snow.
(Maintenant que vous savez tout sur le Vercors, focalisons nous sur un tout petit village
à 900m d'altitude appelé Lans-en-Vercors. Je connais mieux ce village en été,
sans une couche épaisse de neige)

The mountains of Lans (Les montagnes de Lans)


The village and the church of Lans (Le village et l'église de Lans)



A lot of fields very green, perfect for the cows.
(Beaucoup de prés bien vert, parfait pour les vaches.)


....and the paragliders ! (...et les parapentistes !)

Celebration of the harvest at Lans-en-Vercors. (La fête des moissons à Lans-en-Vercors.)

*****

lundi 6 août 2012

A few pictures of the Vercors

 The Vercors plateau belongs to the French Prealps and extents over 2 french departements: Isère and Drôme (south west of France). The highest summit in Vercors is at 2341m high. There is no big city in the Vercors but mostly small villages such as Autrans, Villard-de-Lans, Méaudre, Lans-en-Vercors. This area is a great place for cross-country skiing and the landscape is really beautifull in winter or in the Summer.

(Le plateau du Vercors appartient à la chaînes des pré-Alpes françaises et il s'étend sur 2 départements: L'Isère et la Drôme (Sud Est de la France). Le sommet le plus élevé culmine à 2341m. Il n'y a pas de grandes villes dans le Vercors, mais plutôt des petits villages tels que Villard de Lans, Lans en Vercors, Autrans et Méaudre. Cette région est un endroit fantastique pour le ski nordique et les paysages sont vraiment magnifiques, en hiver ou en été)

The Vercors plateau viewed from Chartreuse Mountains, above and below.
(Le plateau du Vercors vu de la Chartreuse, ci-dessus et dessous)


The Vercors is also known as a leader place of the French resistance against the german
occupation  during the second world war. At that time, the Vercors plateau became a refuge
for the resistants. Below few photos of the Vercors
(Le Vercors est aussi connu comme étant une des zones importantes de la résistance française contre l'occupation allemande durant la seconde guerre mondiale. A cette époque, le Vercors est devenu un refuge pour les résistants. Quelques photos du vercors ci dessous)


Above and below: Lanscape near Lans-en-Vercors.
(Ci-dessus et dessous: Paysages près de Lans-en-Vercors)

" The Cross of Mission " or " Cross of Albans " at Méaudre, set up as 1935-36, on the initiative
of Father Henri Engelmann, priest of Méaudre
("La Croix de Mission" ou "Croix des Albans" at Méaudre, érigée en 1935-36, à l'initiative du Père Henri Engelmann, curé de Méaudre)

Lights and shadows in the morming on the Vercors cliffs.
(Lumière et ombre du petit matin sur les falaises du Vercors)

More articles on the Vercors will follow.
(D'autres d'articles sur le Vercors vont suivre)

*****

vendredi 3 août 2012

The petanque players

The petanque is a very popular game in France played with metal boules weighting from 600 to 800g each. The game was born in the South of France and is associated with the sun and the shadow, spectators who comment the games and a cool and alcoholic drink before a meal.
 It also means friendship, even if the game is taken very seriously by the players !

(La pétanque est un jeu très populaire en France, joué avec des boules de métal pesant chacune de 600 à 800g. Ce jeu est né dans le Sud de la France et il est associé avec le soleil et l'ombre, des spectateurs qui commentent la partie et surtout une boisson fraîche et alccolisée avant un repas.
Ce jeu signifie aussi "amitié", même si les parties sont prises très au sérieux par les joueurs !)


"Qui fait le point ? ", "Je pointe ou je tire ?" are technical expression meaning "Who have the point?", "should I try to come closer to the jack or should I try to remove a boule by shooting
 hard and knocking the boule out of the game?".

("Qui fait le point?", "Je pointe ou je tire?" sont des expressions techniques signifiant
"Qui gagne ?", "dois je essayer de me rapprocher du cochonnet ou est ce que je dois essayer d'enlever une boule en la frappant fort pour la faire sortir du jeu?".)

The oldest or the youngest play petanque for the fun, most of the time the players are men, thus some women are pretty good at this game. For sure, the petanque is one truth tradition of France.

(Les plus vieux ou les plus jeunes jouent à la pétanque pour le plaisir, souvent les joueurs sont des hommes mais certaines femmes sont aussi très douées pour ce jeu. De façon certaine, la pétanque est bien une des traditions de la France !)

*****